شمس الدين حافظ
411
ديوان كامل و جامع هديه حافظ ( فارسى )
327 - « دولتى طالع » كنارِ آب و پاىِ بيد و طبعِ شعر و يارى خوش * معاشر دلبرى شيرين و ساقى گلعذارى خوش الا اى دولتى طالع كه قدرِ وقت مىدانى * گوارا بادت اين عشرت كه دارى روزگارى خوش هر آنكس را كه بر خاطر ز عشقِ دلبرى باريست * سپندى گو بر آتش نِه كه دارد كار و بارى خوش عروسِ طبع را زيور ز فكرِ بِكر مىبندم * بُوَد كز نقش ايّامم به دست افتد نگارى خوش شبِ صحبت غنيمت دان و دادِ خوشدلى بستان * كه مهتابى دلافروزست و طَرفِ لالهزارى خوش ميى در كاسهء چشم است ساقى را بناميزد * كه مستى مىكند با عقل و مىبخشد خمارى خوش به غفلت عمر شد حافظ ، بيا با ما به ميخانه * كه شنگولانِ خوشباشت بياموزند كارى خوش * توضيحات : دولتى طالع ( نيكبخت ) طبع شعر ( قريحه شاعرانه ) يار خوش ( دوست دلخواه ) گلعذار ( گل چهره ) عشرت ( شادى ) گوارا بادت ( سازگار باد براى تو ) كار و بار ( سروسامان ) عروس طبع ( فكر بكر ، قريحه و استعداد به ذوق آمده ) نگار ( محبوب زيبا ) داد خوشدلى بستان ( بهرهء خود را از روزگار بگير ) طرف ( كنار ) بناميزد ( مخفف به نام ايزد ، اسم صوت ، شبه جمله ، براى چشم زخم ) معنى بيت ( 1 ) ( كنار آب و پاى بيد و طبع شعر و يارى زيبا و معاشر و مصاحب و دلبرى شيرين و يك ساقى گل چهره دلپذير مىباشد ) معنى بيت ( 2 ) ( هان ، اى طالع و بخت خوب آگاه باش كه قدر وقت و اين همه نعمت را بدانى گوارايت باد اين زندگى خوش كه راحت هستى ) معنى بيت ( 7 ) ( اى حافظ ، زندگانى تو در بىخبرى گذشت ، با ما به ميكده بشتاب كه زيبارويان ظريف خوش معاشرت به تو ميگسارى و مستى آموزند كه كارى دلپذير است ) . * ترجمه : * نتيجه تفأل : 1 - هرچه زودتر اين نيت را عملى كنيد و قدم پيش بگذاريد زيرا زمان كاملا مساعد مىباشد ، اگر در اين راه به ناملايماتى برخورد كرديد ، بگوييد : نترسد زيرا كارهاى بزرگ با خطر همراه هستند ولى موفقيت متعلق به شما و همراه اوست ، با همت و اراده و سرعت عمل همراه با دقت بر رقيبان پيروز مىشويد . 2 - از زندگى نسبتا خوبى برخوردار هستيد و خوشبختانه روزگار بر وفق مراد شما حركت مىكند و طالع جنابعالى در برج سعد مىباشد پس بر خدا توكل كنيد و دست به اقدام بزنيد و هراسى به دل راه ندهيد كه موفقيت در چند قدمى شماست . 3 - خواجه شيراز در بيتهاى 3 و 4 و 5 فرمايد : ( كسى كه از عشق دلبر بار غم در خاطر دارد و به عشق مبتلا شده است ، بگو حالى كه دارى سبب حسادت و رشك ديگران است پس براى مصون ماندن از چشم زخم براى خود اسپند دود كن كه كار و بارى خوب دارى ) ( عروس طبع و سرشت را از فكر بكر و خالص زينت مىبندم و معانى خالص پيدا مىكنم زيرا در نقشبازى زمانه نگارى زيبا به چنگ آوردم ) ( شب صحبت را غنيمت شمار ، داد خوشدلى را بگير كه روزگار بر وفق مراد است زيرا جويبار زيبا و مهتابى كه به دل ذوق مىبخشد هردو موجود است ) خواجه روشن بيان فرموده است . 4 - اين نيت بسيار خوبست و عملى مىگردد پس به شكرانه آن به يكى از مشاهد متبركه برويد و دعا كنيد ، ضمنا اين كتاب را به دوستان و آشنايان معرفى كنيد ، پس مبارك باشد . اگر قصد تجارت داريد و مىخواهيد در معامله سودى ببريد با حضور قلب و معنى از سوره مباركه « الحجر » آيهء 20 و سورهء « اعراف » آيهء 10 تا 8 آيه بعد از آن را بخوانيد ، مسافر شما حال و كارش خوبست ، بيمار شفا مىيابد ، شغل و ثروتى به دست مىآوريد و به مقامى مهم مىرسيد ، مسافرتى مهم و خوب در پيش داريد كه مبارك است .